HOME

At WORD ORDER LANGUAGE SOLUTIONS we take pride in our work and always strive to provide our clients with quick, efficient solutions to all your language needs. Our small, friendly team of qualified professionals will be happy to help, whether you are looking for translation, interpreting, editing or need to brush up your English skills. We also offer full publishing solutions from cover design and layout to print-on-demand as well as worldwide distribution on Amazon, Ingram, Barnes & Noble.

Established in 2009, we have over a decade of experience working with both corporate and private clients. Our impressive portfolio of satisfied customers includes Danone, PricewaterhouseCoopers and UFG. Our qualified translators regularly contracted by EU, UNESCO, Kazakh Embassy (UK) as well as other international organisations. 

RATES AND QUOTATIONS
Our fees are tailored to your individual requirements so send us details of your assignment and we will be happy to provide you with a quotation.

Our Team

Carol Ermakova

A qualified translator with over 20 years’ experience, Carol Ermakova works from Russian, German, Italian and French into her mother tongue, English. After graduating in Russian and German with First Class Honours from St. Andrews University, Scotland, Carol moved to Russia where she worked as a teacher, IELTS examiner and free lance translator. In 2007 she gained an MA in Translation and Interpreting from Bath University, later acting as an external examiner there for 2 years. Ms. Ermakova has worked on the European Union’s Tacis projects as well as for various international bodies including the United Nations. Carol has completed internships with UN (Vienna), WMO (Geneva) and Intertext (Dresden).

With a recent focus on contemporary Russian literature, Carol has worked with acclaimed authors such as Booker Prize Winner Elena Chizhova, EBDR Prize Winner Hamid Ismailov and PEN Award Winner Anatoly Kudryavitsky. Her shorter translations have been published in journals such as The London Magazine, Litro, Cardinal Points and Asymptote. 

Carol writes:


“Although my recent focus has been on contemporary Russian literature I also very much enjoy collaborating with UNESCO to produce beautiful publications highlighting the rich cultural heritage of Uzbekistan. Aside from the arts, I also have considerable experience in translating business documents and websites as well as film scripts, subtitles and other  texts for multimedia projects.”

Dmitry Ermakov

Dmitry Ermakov is a published author and translator, best known for his widely-acclaimed 900-page monograph Bө and Bön: Ancient Shamanic Traditions of Siberia and Tibet in their Relation to the Teachings of a Central Asian Buddha (Vajra Publications, Kathmandu; 2008). From 2009-10 he acted as Research Assistant to Prof. Charles Ramble at the Department of Tibetan and Himalayan Studies, Faculty of Oriental Studies, Oxford University.

At Word Order Language Solutions, Dmitry translates from English into his native tongue, Russian. Since coming to the UK in 1993, he has worked for the BBC and translated for the European Union’s TACIS Project, Lingvajet and the Karimov Foundation among others.

Contact Us

You cannot copy content of this page